Home > Uncategorized > [Ngữ pháp] 연음화: Nối âm
noi am

[Ngữ pháp] 연음화: Nối âm:

*** âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm (받침), âm tiết thứ 2 bắt đầu bằng một phụ âm câm (이응) => 받침+모음
집에 => 지베
이름이 => 이르미
일이 => 이리
빨아요 => 빠라요
닫아요=> 다다요
*** âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ghép (겹받침), âm tiết thứ 2 bắt đầu bằng phụ âm câm (이응)
겹받침 + 모음
읽어요=> 일거요
앉아요 => 안자요
옮아요 => 올마요
2: 경음화: trọng âm hóa
Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ; âm tiết thứ 2 bắt đầu bằng các phụ âm ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ thì âm tiết thứ 2 đọc thành ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ
식당 => 식땅
읽고 =>일꼬
앉다=> 안따
핥고=> 할꼬
맑게=> 말께
살집=> 살찝
문법=> 문뻡
3: 자음 동화: phụ âm đồng hóa (biến âm)
☆☆ âm tiết thứ 1 tận cùng bởi phụ âm ㄱ âm tiết thứ 2 bắt đầu bằng các phụ âm ㄴ,ㅁ đuôi chữ đọc thành ㅇ
받침 ㄱ+ ㄴ,ㅁ => ㅇ
한국말=> 한궁말
외숙모 => 외숭모
먹는다 => 멍는다
박문관 => 방문관
학년 => 항년
읽는다 => 잉는다
☆☆âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㄷ âm tiết thứ 2 bắt đầu bằng các phụ âm ㄴ đọc thành ㄴ
받침 ㄷ+ㄴ=>ㄴ
믿는다=> 민는다
받는다 => 반는다
맏물 => 만물
☆☆ âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㅂ âm tiết thứ 2 bắt đầu bởi phụ âm ㄴ đuôi chữ phát âm thành ㅁ
받침 ㅂ+ㄴ => ㅁ
입니까 => 임니까
입맛=> 임맛
집는다=> 짐는다 (nhặt,lượm)
없는데 => 엄는데
갑니다=> 감니다
☆☆ âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㅇ,ㅁ âm tiết thứ 2 bắt đầu bằng bởi phụ âm ㄹ đọc thành ㄴ
받침 ㅇ,ㅁ+ ㄹ=> ㄴ
음력=> 음녁
종로=> 종노
범로 => 범노 (việc lấn chiếm vỉa hè)
경력=> 경녁 ( quá trình hoạt động)
능란하다=> 능난하다 ( khéo léo,tinh xảo)
☆☆ âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄱ,ㅂ âm tiết thứ 2 bắt đầu bởi phụ âm ㄹ thì âm tiết thứ nhất đọc thành ㅇ,ㅁ âm tiết thứ 2 đọc thành ㄴ
받침 ㄱ,ㅂ +ㄹ => ㅇ,ㅁ+ ㄴ
(ㄱ=>ㅇ; ㄹ=> ㄴ)
(ㅂ=>ㅁ; ㄹ=>ㄴ)
수업료=> 수업뇨
독립 => 독님
급료=> 금뇨 ( lương bổng)
압력=> 암녁 (áp lực)
백리=> 뱅니
4 유음화: nhũ âm hóa
Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄴ,ㄹ âm tiết thứ 2 bắt đầu bởi phụ âm ㄹ đọc thành ㄹ
받침 ㄴ,ㄹ+ㄹ => ㄹ
몰라요=> 몰라요
연락 => 열락
편리하다=> 펼리하다
권리=> 궐리
5☆☆고개 음화 : âm vòm hóa
Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄷ,ㅌ âm tiết thứ 2 có nguyên âm 이 đọc nối thành ㅈ , ㅊ
받침 ㄷ,ㅌ +ㅣ => ㅈ,ㅊ
같이=> 가치
닫히다 => 다지다
붙이다=> 부치다
☆☆6 “ㅎ” 탈락: “ㅎ” giảm lượt
Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi phụ âm ㅎ âm tiết thứ 2 bắt đầu bởi phụ âm ㅇ (이응) thì k đọc “ㅎ”
받침 ㅎ+ 모음 => “ㅎ” 탈락
좋아요 => 조아요
놓아요=> 노아요
넣어요=> 너어요
많아요=> 마나요
잃었다 =>이렀다
☆☆7 격음화: âm bật hơi
Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi các phụ âm ㄱ,ㄷ âm tiết thứ 2 bắt đầu bởi phụ âm ㅎ thì âm tiết thứ 2 đọc thành ㅋ,ㅌ
받침 (ㄱ,ㄷ+ ㅎ=> ㅋ,)
(ㅎ + ㄱ,ㄷ=> ㅌ)
축하=> 추카
까맣다 => 까마타
좋다=> 조타
파랗다 =>파라타
노랗다=> 노라타
☆☆8 “의” 발음: cách đọc” 의”
Nguyên âm 의 bắt đầu âm tiết thứ nhất đọc thành 의
의자=> 의자
의사=>의사
☆nguyên âm “의” ở vị trí âm tiết thứ 2 đọc thành “이”
주의=> 주이
동의=> 동이
편의점 => 편이점
☆☆ trợ từ sở hữu “의” đọc thành “에”
아기의 밥=> 아기에 밥
언니의 가방=> 언니에 가방
어머니의 돈 => 어머니에 돈
Nếu 의 đi kèm với phụ âm thì đọc thành “이”
희망=> 히망
☆☆☆9 : nhấn trọng âm
Âm tiết thứ nhất tận cùng bởi nguyên âm (k có patchim) âm tiết thứ 2 bắt đầu bởi phụ âm kép ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ thì đọc xuống giọng ở âm tiết thứ nhất và nhấn trọng âm ở âm tiết thứ 2
예쁘다
바빠요
아빠

Chúc các bạn học thật tốt tiếng Hàn nhé!!!

TRUNG TÂM GIA SƯ TÀI NĂNG TRẺ  

TƯ VẤN HỌC TIẾNG HÀN TẠI NHÀ: 090 333 1985 – 09 87 87 0217 CÔ MƯỢT

WEBSITE: http://giasutienghan.com/

Tag: gia su tieng hangia sư tiếng hànhọc tiếng hàn tại nhà